Staff
Staff
Neisong Nali
Neisong is a leader in his community of Hinangave. He previously worked with the translation team before the time of Jason & Brenda.
Courses completed: Initial Skills(2022), Translator Training Course #1(2022)
Current Work: Translating the book of Matthew
Previous work: Incomplete and unverified draft translation work of various books
Mark Kenek
Mark is a young man of the Hinangave community. He has attended the Initial Skills Course in 2022, though he wasn't able to pass the course. He will be focusing on bringing his English skills up to necessary standards to complete additional courses at the training centre.
Courses attended: Initial Skills(2022)
Current Work: Improve his English skills to prepare either for translation work or other team functions.
Gabriel Bis
Gebi(short for Gabriel) is a member of the Perene community. He is a young man that helps with the local church as a secretary and other administrative tasks. His involvement in the project will be under review for the time being as it is unclear his abilities with English. When Jason & Brenda return to Papua New Guinea a conversation with the Perene community will be a high priority to see how Gebi can either learn better English or possibly work in the project in another capacity.
Courses attended: Initial Skills(2022)
Mambe Piom
Mambe is a young man and up and coming leader in the Hinihon community. He also is the local aid post orderly(runs the medical aid post) with some intermediate medical training. He has a strong passion for serving and leading his people. He is strongly committed to ensuring that Pamosu speakers have God's Word available in their language.
Courses completed: Initial Skills(2022), Translator Training Course #1(2022)
Current work: Helping the newer translators(Ilasa and Gabriel Piom) to work on the book of Mark while also translating Genesis.
Previous work: Before the time of Jason & Brenda Mambe worked on various books completing significant draft work. It is unchecked and therefore incomplete, but can serve as additional resources for beginning translation work again.
Ilasa Agai
Ilasa is a young man of the Hinihon community who has volunteered and committed time and resources to doing translation work.
Course completed: Initial Skills(2022), Translator Training Course #1(2022)
Current work: Translating Mark
Gabriel Piom
Gabriel is a young man of the Hinihon community. Along with raising his family he has committed to translate the Bible into the Pamosu language.
Courses completed: Initial Skills(2022), Translator Training Course #1(2022)
Current work: Translating Mark
Baig Piom
Baig is a man who is from the Hinihon community but lives in the transitional community of Sevan along the way to the coast. He provides for his community by providing a place to stay while traveling and other ad-hoc requests from the communities of the Pamosu speakers. He also has dedicated his time and skills to translating the Bible into Pamosu.
Courses completed: Initial Skills(2022), Translator Training Course #1(2022)
Current work: Translating Matthew
Previous work: He worked on the translation with the previous team for some time by drafting some of the New Testament.
The Carwile Family
The Carwile family is from the United States of America. Jason grew up in California, while Brenda spent her childhood in Montana. Our 6 kids: Felicity, Marie, Norman, Charity, Hosea, & Esther were born in Montana, California, Papua New Guinea, Montana, Montana, & Papua New Guinea respectively. Jason & Brenda met in Canada while going to school in preparation for work with Wycliffe Bible Translators and decided to join forces. Upon joining the ranks of Bible translators we received word from Papua New Guinea where hundreds of languages are in need of workers to help equip the Church with Bibles in their languages. Upon arriving we heard news of a language, Pamosu, that had begun translation, but could not continue because the previous workers either left(previous expatriate team) or did not have the resources needed to continue the fight(the Pamosu translators). We accepted their hand of fellowship and have been working to learn their language since then. We finally were able to start equipping these men with resources and training startin early 2022.
Megan Reed & Courtney Davis
These two wonderful ladies are the support team for the Carwile family. Each time the Carwiles leave or return to the SIL mission center of Ukarumpa there is considerable work that they assist in- from helping to clean to buying supplies and coordinating their delivery to aviation. Many of these tasks need to be completed while the Carwiles are not present. Though not directly involved in translation this support is crucial to the efficacy of the Carwile family.
Former Team Members
Ovokare Sasokele
Ovokare suddenly passed away in January 2022 of an unknown rapidly onsetting illness. Some possibilities include dengue fever, malaria, and a stroke. These are merely guesses as it was very sudden and there was no availability or time for medical care.